*
I strive to explore the ‘unseen’ with what is tangible and also transient. With regards to this, the wind often becomes symbolic and an inspiration for my artworks. I try to grasp the afterglow of the unfamiliar imagery that the wind calls up with my artistic language.
Continuously repeated brush strokes tracing wind suggest the record of a transitory moment. When the wind blows, the strokes begin to dance. Scattered strokes, tightly entangled strokes, and walled brick strokes all respond to the wind in their own unique ways. The flow of wind forms an integral part of this natural process, even at times combining to form hard walls in resistance. No matter their responses and however they are different from each other, they become a framework for me to explore the energy of wind.
A word, “바람(Ba-ram)” which refers to “wind” in Korean has a mnemonic relationship with another word in Korean, “wish”. With the multiple literal definitions of “바람(Ba-ram)” (wind or wish), I try to employ elaborate painting techniques alongside various metaphorical ideas with my strokes that resonate to the flow of wind and wish.
The notion of the ‘un-seen’ eventually unveils itself in the wind although I can never know where it comes from and where it blows to. As I explore and learn throughout this process of ‘experiencing’ the wind, or a beautiful moment of ‘encountering’ the un-seen, I desire to carefully record and re-discover it through a form of visual language.